कुबेरस्याश्रमं प्राप्य ततस्ते मुनिसत्तमाः । नालिकेरवनीसंस्थं ददृशुस्तं द्विपं तदा
kuberasyāśramaṃ prāpya tataste munisattamāḥ | nālikeravanīsaṃsthaṃ dadṛśustaṃ dvipaṃ tadā
Parvenus à l’āśrama de Kubera, ces sages éminents virent alors un éléphant demeurant dans un bosquet de cocotiers.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration)
Scene: A tranquil hermitage attributed to Kubera, nestled in a coconut grove; a majestic elephant stands among palms as sages arrive, their matted hair and bark garments contrasting with the lush coastal greenery.
Holy places reveal divine signs to the worthy; the sages’ arrival at a sacred āśrama becomes the doorway to a theophany.
Prabhāsa-kṣetra, within the Prabhāsa-khaṇḍa’s Prabhāsa-kṣetra-māhātmya; the scene is set near Kubera’s āśrama.
None in this verse; it functions as narrative setup within the māhātmya.