Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

न कलत्रं न ते पुत्रा न च पौत्रप्रपौत्रकाः । न गृहं नैव च द्वारं न हि गावो न वत्सकाः

na kalatraṃ na te putrā na ca pautraprapautrakāḥ | na gṛhaṃ naiva ca dvāraṃ na hi gāvo na vatsakāḥ

Tu n’as ni épouse, ni fils, ni petits-fils ou arrière-petits-fils ; tu n’as pas de maison, pas même un seuil ; tu n’as ni vaches ni veaux.

no/not
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
कलत्रम्wife
कलत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकलत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
तेyour
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; संबन्धे (your)
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अvyaya)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
पौत्र-प्रपौत्रकाःgrandsons and great-grandsons
पौत्र-प्रपौत्रकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपौत्र (प्रातिपदिक) + प्रपौत्रक (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्वसमास (पौत्राश्च प्रपौत्रकाश्च); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
गृहम्house
गृहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
एवeven/indeed
एव:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
द्वारम्door/gate
द्वारम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्वार (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
हिindeed
हि:
Avyaya (Modifier/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निश्चयार्थक
गावःcows
गावः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
nor
:
Avyaya (Negation/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
वत्सकाःcalves
वत्सकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवत्सक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन

Unspecified (contextual: a ṛṣi/elder addressing Nārada)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages (frame)

Scene: Sāmba lists Nārada’s lack of worldly ties—no family, no home, no cattle—highlighting the ascetic profile against a sacred coastal backdrop.

N
Nārada

FAQs

External renunciation (lack of possessions and family ties) is highlighted, implying that inner discipline should correspond to an ascetic life.

The verse sits within Prabhāsakṣetra Māhātmya, the sacred geography narrative centered on Prabhāsa.

No explicit ritual is stated; the verse describes the ascetic condition as context for later devotional practice.