Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

सप्तजन्मान्तरेणैव दृष्टे सोमेश्वरे विभौ । धनधान्यसमायुक्ते स्फीते सञ्जायते कुले

saptajanmāntareṇaiva dṛṣṭe someśvare vibhau | dhanadhānyasamāyukte sphīte sañjāyate kule

En contemplant le glorieux Someśvara—fût-ce au terme de sept naissances—on renaît dans une famille prospère, comblée de richesses et de grains.

saptaseven
sapta:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; समासपूर्वपदत्वेन (numeral used in compound)
janma-antareṇaafter an interval of births (in another birth)
janma-antareṇa:
Karana/Hetu (Means/Cause)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः (janmanaḥ antaraṃ)
evaindeed
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-अव्ययम् (emphasis)
dṛṣṭewhen (he) has been seen
dṛṣṭe:
Adhikarana (Absolute locative)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्गे/पुंलिङ्गे सप्तमी (Locative/7th) एकवचनम्; लोकेटिव्-अब्सोल्यूट् (दृष्टे ... = when/after ... is seen)
someśvarein/at Someśvara
someśvare:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsoma (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्; षष्ठी-तत्पुरुषः
vibhauin the mighty Lord
vibhau:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvibhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्; सम्बोधनार्थ-विशेषणवत् (epithet in locative absolute)
dhana-dhānya-samāyukteendowed with wealth and grain
dhana-dhānya-samāyukte:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhana (प्रातिपदिक) + dhānya (प्रातिपदिक) + samāyukta (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying 'kule'); समाहार-द्वन्द्व (dhana+dhānya) as prior member + तत्पुरुषः (samāyuktaḥ)
sphīteprosperous
sphīte:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsphīta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying 'kule')
sañjāyateis born / arises
sañjāyate:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-√jan (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्
kulein a family
kule:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkula (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी (Locative/7th), एकवचनम्

Śiva (deduced from Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra—Somanātha/Someśvara

Type: kshetra

Scene: A pilgrim family approaches the sea-facing Somanātha shrine at Prabhāsa; the liṅga is radiant, and symbols of abundance—granaries, sheaves of grain, overflowing vessels—appear as a divine boon signifying prosperous rebirth.

S
Someśvara

FAQs

Merit gained at a great kṣetra can mature across multiple lifetimes, shaping both spiritual and worldly conditions.

Prabhāsa Kṣetra, specifically the darśana of Someśvara.

The emphasized act is darśana (beholding) of Someśvara; the verse focuses on its long-term karmic fruition.