सर्वसंपत्करं श्रीमच्छंकरस्यैव मंदिरम् । वंश वीणामृदंगैश्च नादितं तत्र तत्र ह । ऋग्वेदो मूर्तिमांश्चैव शक्रनीलसमद्युतिः
sarvasaṃpatkaraṃ śrīmacchaṃkarasyaiva maṃdiram | vaṃśa vīṇāmṛdaṃgaiśca nāditaṃ tatra tatra ha | ṛgvedo mūrtimāṃścaiva śakranīlasamadyutiḥ
Ce splendide temple de Śrī Śaṅkara, dispensateur de toute prospérité, résonnait çà et là des flûtes, des vīṇā et des mṛdaṅga. Et le Ṛg Veda lui-même—incarné en une forme—se tenait là, rayonnant comme le bleu profond du saphir d’Indra.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A splendid Śaṅkara temple shimmering with prosperity; musicians play flute, vīṇā, and mṛdaṅga in multiple corners. Beside the shrine stands the Ṛgveda personified—an austere luminous figure, deep sapphire-blue radiance like Indra’s nīlamaṇi, embodying sacred speech.
The tīrtha unites Śaiva devotion and Vedic authority: Śiva’s shrine is portrayed as the very home of embodied Veda and worldly-spiritual prosperity.
Prabhāsakṣetra, specifically the splendid temple of Śrī Śaṅkara within the Prabhāsa sacred region.
Devotional music in the temple (flute, vīṇā, mṛdaṅga) and reverence to Vedic presence (Ṛg Veda) as integral to worship.