Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 109

दातव्यं भक्ति युक्ताय स्वशिष्याय सुताय वा । पूर्वमेव मया ख्यातं सारात्सारतरं प्रिये

dātavyaṃ bhakti yuktāya svaśiṣyāya sutāya vā | pūrvameva mayā khyātaṃ sārātsārataraṃ priye

Qu’on le donne à celui qui est pourvu de bhakti : à son propre disciple, ou même à son fils. Ô bien-aimée, j’ai déjà proclamé auparavant l’essence même de l’essence.

दातव्यम्should be given
दातव्यम्:
Vidheyavisheshana (Predicative adjective)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तव्यत्-प्रत्यय (gerundive: 'to be given')
भक्तिwith devotion
भक्ति:
Sambandha (Qualifier)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental) एकवचन (समास/योगे पूर्वपद-भावः)
युक्तायto one endowed (with)
युक्ताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootयुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; युज् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; क्त-प्रत्यय (past participle: 'endowed/connected')
स्वशिष्यायto one’s own disciple
स्वशिष्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootस्व-शिष्य (प्रातिपदिक; स्व + शिष्य)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (स्वस्य शिष्यः)
सुतायto a son
सुताय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or)
पूर्वम्previously
पूर्वम्:
Sambandha (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण (adverb: formerly/before)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (indeed)
मयाby me
मया:
Karana (Instrument/Agent in passive sense)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
ख्यातम्was declared/made known
ख्यातम्:
Kriya (Predicate in passive)
TypeAdjective
Rootख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्यय (past passive participle: 'made known')
सारात्from the essence
सारात्:
Apadana (Source/अपा दान)
TypeNoun
Rootसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
सारतरम्more excellent (essence)
सारतरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसारतर (प्रातिपदिक; सार + तरप्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तरप्-प्रत्यय (comparative: 'more excellent')
प्रियेO beloved
प्रिये:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva, in calm instruction, indicates that the essence of the teaching should be entrusted only to a devoted disciple or son; Pārvatī listens attentively in a sacred setting suggestive of Prabhāsa’s coastal sanctity.

Ś
Śiva
P
Pārvatī

FAQs

Devotion and rightful relationship (disciple/child) establish eligibility for receiving profound teachings.

The instruction is embedded within Prabhāsa-kṣetra’s māhātmya, where right conduct safeguards sacred merit.

A prescription on dāna of knowledge: give it to the bhakti-yukta, especially one’s disciple or son.