अत्र गाथा पुरा गीता ब्रह्मणा लोककर्तृणा । विष्णुकुण्डे नरः स्नात्वा यो वै माधवमर्चयेत् । स यास्यति परं स्थानं यत्र देवो हरिः स्वयम्
atra gāthā purā gītā brahmaṇā lokakartṛṇā | viṣṇukuṇḍe naraḥ snātvā yo vai mādhavamarcayet | sa yāsyati paraṃ sthānaṃ yatra devo hariḥ svayam
Ici fut jadis chantée une stance par Brahmā, le créateur des mondes : après s’être baigné dans Viṣṇukuṇḍa, l’homme qui adore Mādhava ira certes à la demeure suprême où le Seigneur Hari Lui-même réside.
Īśvara (Śiva) quoting Brahmā’s earlier gāthā
Tirtha: Viṣṇukuṇḍa
Type: kund
Scene: At Viṣṇukuṇḍa, a devotee steps into sacred waters at dawn; Brahmā is envisioned above, singing an ancient gāthā; after bathing, the devotee proceeds to Mādhava’s shrine for worship.
Tīrtha-snānā combined with deity-worship is presented as a direct path to the highest divine realm.
Viṣṇukuṇḍa, along with the Mādhava shrine within Prabhāsakṣetra.
Bathing (snāna) in Viṣṇukuṇḍa and then worshipping (arcana) Mādhava.