Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 65

उपवासो विनिर्द्दिष्टो विशेषाद्देवताश्रये । ब्राह्मणस्य त्वनशनं तपः परमिहोच्यते

upavāso vinirddiṣṭo viśeṣāddevatāśraye | brāhmaṇasya tvanaśanaṃ tapaḥ paramihocyate

Le jeûne est tout particulièrement prescrit dans les lieux qui sont la demeure de la Divinité. Pour un brāhmaṇa, l’abstention totale de nourriture est ici proclamée comme l’austérité suprême.

उपवासःfasting
उपवासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउपवास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
विनिर्दिष्टःprescribed, enjoined
विनिर्दिष्टः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि-निर्दिश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपवासः इत्यस्य विशेषणम्
विशेषात्especially
विशेषात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; हेतौ/विशेषेण (especially) इत्यर्थे
देवताश्रयेin the refuge/abode of the deity
देवताश्रये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेवता-आश्रय (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; देवतायाः आश्रयः इति षष्ठी-तत्पुरुषः
ब्राह्मणस्यof a Brahmin
ब्राह्मणस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
तुbut, indeed
तु:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (but/indeed)
अनशनम्complete abstention from food
अनशनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तपःausterity
तपः:
Pradhana (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विधेय (predicate nominative)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तपः इत्यस्य विशेषणम्
इहhere
इह:
Desha/Kaala-adhikarana (Adverbial/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक-अव्यय (adverb: here/in this context)
उच्यतेis said, is called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद, कर्मणि प्रयोग (passive)

Unspecified (didactic voice within Prabhāsakṣetramāhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (devatā-āśraya sthāna)

Type: kshetra

Scene: Inside a temple precinct: a brāhmaṇa devotee seated in austerity (anāśana), with japa-mālā and water pot, while priests perform simple worship; signage of ‘devatā-āśraya’ is conveyed through sanctum, dhvaja-stambha, and lamp-lit corridors.

D
Devatā-śraya (temple/holy abode)
B
Brāhmaṇa
U
Upavāsa
A
Anaśana

FAQs

The tīrtha/temple setting intensifies religious disciplines; fasting becomes a foremost austerity when done in the deity’s abode.

Not a single named site; the verse speaks of any devatā-śraya (sanctuary) within the broader Prabhāsa pilgrimage framework.

Upavāsa at deity-abodes; specifically, anaśana (complete fasting) is praised as highest tapas for brāhmaṇas.