श्रद्धां तस्य विदित्वा तु भूयस्तृप्तास्तु देवताः । आगत्य ब्राह्मणं प्रोचुः कूपमध्ये व्यवस्थितम्
śraddhāṃ tasya viditvā tu bhūyastṛptāstu devatāḥ | āgatya brāhmaṇaṃ procuḥ kūpamadhye vyavasthitam
Reconnaissant sa foi, les divinités furent plus encore comblées. Elles vinrent alors et s’adressèrent au brāhmaṇa demeuré au milieu du puits.
Īśvara (Śiva) (deduced from surrounding verses in this adhyāya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (kūpa episode)
Type: kund
Listener: Narrative audience; earlier address to the lady remains in the storytelling layer
Scene: The devas, pleased and further satisfied upon perceiving the brāhmaṇa’s faith, arrive and address him while he remains within the well.
Śraddhā is portrayed as the decisive spiritual force that draws divine attention and grace, even in distressing circumstances.
Prabhāsakṣetra, specifically a sacred well associated with the later name “Tritakūpa.”
No new rite is prescribed here; the verse emphasizes śraddhā as the inner qualification that perfects ritual action.