नन्द उवाच । कुष्ठेन महता व्याप्तं पश्य मां सुरसत्तम । यथाऽयं नाशमायाति तथा कुरु दिवाकर
nanda uvāca | kuṣṭhena mahatā vyāptaṃ paśya māṃ surasattama | yathā'yaṃ nāśamāyāti tathā kuru divākara
Nanda dit : Vois-moi, ô le meilleur des dieux : je suis envahi par une lèpre terrible. Ô Divākara, fais que ce mal soit anéanti.
Nanda — explicitly stated
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Nandāditya sannidhāna)
Type: kshetra
Listener: Divākara (Sūrya)
Scene: Nanda, visibly afflicted with severe leprosy, stands with folded hands before the radiant Sūrya, pleading for the destruction of the disease; compassion and urgency dominate the scene.
Suffering is transformed into devotion when the afflicted directly petitions the deity with sincerity and humility.
Prabhāsa-kṣetra, where Sūrya’s presence is invoked for healing and restoration.
A direct prayer (ārādhanā/ārti-like supplication) to Sūrya for removal of disease.