Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

षष्ठ्यां चैव तु शुक्लायामेनं यः पूजयिष्यति । गमिष्यति परं स्थानं यत्र देवो दिवाकरः

ṣaṣṭhyāṃ caiva tu śuklāyāmenaṃ yaḥ pūjayiṣyati | gamiṣyati paraṃ sthānaṃ yatra devo divākaraḥ

Quiconque l’adore au sixième jour lunaire de la quinzaine claire ira au séjour suprême, là où demeure le dieu Divākara (le Soleil).

ṣaṣṭhyāmon the sixth (tithi)
ṣaṣṭhyām:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootṣaṣṭhī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तिथिवाचक = ‘on the sixth (lunar day)’
caand
ca:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/and)
evaindeed
eva:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय (अवधारण/particle) = ‘indeed/only’
tubut/indeed
tu:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (निपात)
śuklāyāmin the bright fortnight
śuklāyām:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeAdjective
Rootśuklā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; विशेषणम् (पक्षे/तिथौ) = ‘in the bright (fortnight)’
enamthis (one)
enam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
yaḥwhoever
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धवाचक (relative pronoun)
pūjayiṣyatiwill worship
pūjayiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpūj (धा॒तु) + ṇic (प्रेरण)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; causative (ṇijanta) = ‘will worship’
gamiṣyatiwill go
gamiṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (धा॒तु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम्
sthānamabode/place
sthānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsthāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
yatrawhere
yatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyatra (अव्यय)
Formअव्यय (सम्बन्ध/स्थानवाचक) = relative adverb ‘where’
devaḥthe god
devaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
divākaraḥthe Sun
divākaraḥ:
Karta (Apposition/समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootdivā (प्रातिपदिक) + kara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः = ‘maker of day’ (sun)

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Śaṅkarāditya

Type: temple

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Pilgrim worships Śaṅkarāditya on bright-half Ṣaṣṭhī at sunrise; Sūrya radiates above the temple, suggesting ascent to Sūrya-loka.

Ś
Śaṅkarāditya
D
Divākara (Sūrya)
Ś
Śukla-ṣaṣṭhī (bright sixth lunar day)

FAQs

Time (tithi) joined with place (kṣetra) and devotion (pūjā) multiplies spiritual fruit and elevates the devotee’s destiny.

Śaṅkarāditya in Prabhāsa Kṣetra, associated with Sūrya (Divākara).

Pūjā of Śaṅkarāditya on Śukla Ṣaṣṭhī (the sixth day of the bright fortnight).