फलं च दाडिमं दद्याज्जातीपुष्पैश्च पूजयेत् । रजन्यामंगुरं प्राश्य सिद्धियुक्तं तु पूजयेत्
phalaṃ ca dāḍimaṃ dadyājjātīpuṣpaiśca pūjayet | rajanyāmaṃguraṃ prāśya siddhiyuktaṃ tu pūjayet
Qu’on offre un fruit de grenade et qu’on honore avec des fleurs de jāti (jasmin). La nuit, après avoir mangé de l’aṅgura (raisins ou raisins secs), qu’on adore le Seigneur pourvu de siddhi (puissance spirituelle).
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa Māhātmya narration style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A night-time shrine scene at Prabhāsa: jasmine garlands, pomegranate offering, and a devotee partaking of grapes/raisins before resuming worship of a siddhi-bestowing Śiva.
Devotion expressed through specific offerings and disciplined timing (night observance) is praised as a means to spiritual attainment.
Prabhāsa-kṣetra within the Prabhāsa Khaṇḍa.
Offer pomegranate, worship with jasmine, partake aṅgura at night, and worship the siddhi-endowed Lord.