ततो गंधर्व्वतनया भग्नोत्साहा नतानना । परित्यज्य वनं रम्यमागता पितुरंतिके
tato gaṃdharvvatanayā bhagnotsāhā natānanā | parityajya vanaṃ ramyamāgatā pituraṃtike
Alors la fille du Gandharva, le courage brisé et le visage baissé, quitta la forêt charmante et vint auprès de son père.
Narrator
Scene: A sorrowful Gandharva maiden with downcast face exits a lush forest path, leaving flowering trees behind, moving toward a palace/abode where her father awaits.
When afflicted and humbled, one seeks refuge and counsel—setting the stage for repentance and dharmic remedy.
Not directly named in this verse; it continues the story situated within the Prabhāsakṣetra-māhātmya framework.
None; the verse narrates her return to her father.