श्रुत्वा नः कथयामास कथां गोष्ठीषु पृच्छताम् । तव चास्माभिरधुना सर्वमेतदुदीरितम्
śrutvā naḥ kathayāmāsa kathāṃ goṣṭhīṣu pṛcchatām | tava cāsmābhiradhunā sarvametadudīritam
L’ayant entendu, il nous raconta le récit lorsque nous l’interrogions dans nos assemblées; et maintenant, à toi, nous avons tout rapporté.
Dvijāḥ (the narrating Brāhmaṇas/sages)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (as the subject of narration)
Type: kshetra
Listener: The immediate addressee in the text (unnamed here) and the broader audience
Scene: Nārada, after hearing Śiva-Devī’s dialogue, sits among brāhmaṇas in a village/temple courtyard; they ask, he narrates; later the brāhmaṇas relay the same to another listener, forming a chain of sacred memory.
Sacred knowledge is preserved through listening, inquiry, and communal recitation—kathā shared in assemblies.
Prabhāsakṣetra remains the underlying sacred context of the narrated dialogue.
None explicitly; the implied practice is śravaṇa (hearing) and kathā-kīrtana (narration/recitation).