Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

यतः प्रवर्त्तते सर्वं यस्मिन्सर्वं विलीयते । पालयेद्यो जगत्सर्वं तस्मै सर्वात्मने नमः

yataḥ pravarttate sarvaṃ yasminsarvaṃ vilīyate | pālayedyo jagatsarvaṃ tasmai sarvātmane namaḥ

De Lui tout procède, en Lui tout se résorbe, et Lui soutient l’univers entier : devant le Seigneur qui est le Soi de tous, je me prosterne.

यतःfrom whom/whence
यतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; सर्वनाम
प्रवर्ततेproceeds/arises
प्रवर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-vṛt (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (प्रवर्तते इति क्रियायाः कर्ता)
यस्मिन्in whom
यस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (विलीयते इति क्रियायाः कर्ता)
विलीयतेdissolves/merges
विलीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvi-lī (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
पालयेत्would/should protect
पालयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpāl (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम (पालयेत् इति कर्ता)
जगत्the world
जगत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सर्वम्entire
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (जगत् प्रति)
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम
सर्वात्मनेto the Self of all
सर्वात्मने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsarva-ātman (प्रातिपदिक; सर्व + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वस्य आत्मा = whose essence is all / the Self of all)
नमःsalutation
नमः:
Prayojana (Salutation/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय; नमः-प्रयोगः (salutation particle, governs dative)

Candra

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Somnātha

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis/pilgrims (frame)

Scene: A cosmic tableau behind Somnātha: worlds emerging from and dissolving into a radiant Śiva principle, while the liṅga stands as the axis of creation-sustenance-dissolution.

C
Candra
Ś
Śiva (implied as sarvātmā)

FAQs

The divine is immanent as the Self of all and also transcendent as the source and end of the cosmos.

Prabhāsa Kṣetra, where the hymn situates Śiva as the cosmic ground behind the tīrtha’s sanctity.

No explicit rite; the verse teaches contemplative recognition of the Lord as sarvātmā.