Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

सर्वपापहरं दिव्यं स्वर्गसोपानसंनिभम् । सपादकोटितीर्थानां स्थानं तत्परिकीर्तितम

sarvapāpaharaṃ divyaṃ svargasopānasaṃnibham | sapādakoṭitīrthānāṃ sthānaṃ tatparikīrtitama

Il est divin, ôtant tous les péchés, semblable à un escalier menant au ciel ; et il est célébré comme la demeure même des tīrthas de « un koṭi et un quart » (sapāda-koṭi).

सर्वपापहरम्removing all sins
सर्वपापहरम्:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + हर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; (स्थानम् इति विशेषण) समासः—सर्वपापं हरति इति (उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारयप्राय)
दिव्यम्divine
दिव्यम्:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्थानम् इति विशेषण
स्वर्गसोपानसंनिभम्like a stairway to heaven
स्वर्गसोपानसंनिभम्:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग + सोपान + संनिभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्थानम् इति विशेषण; समासः—स्वर्गस्य सोपानम् इव संनिभम् (तत्पुरुष)
सपादकोटितीर्थानाम्of (one and a quarter) crores of tīrthas
सपादकोटितीर्थानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस + पाद + कोटि + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; समासः—सपादकोटीनां तीर्थानाम् (तत्पुरुष); ‘सपाद’ = स + पाद (अव्ययीभावप्राय: ‘with a quarter more’)
स्थानम्abode, place
स्थानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्that
तत्:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्थानम् इति विशेषण
परिकीर्तितम्is proclaimed/celebrated
परिकीर्तितम्:
Karta (Predicate qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि-कीर्त् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; स्थानम् इति विशेषण

Unspecified (contextual narrator)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra as Sapāda-koṭi-tīrtha-sthāna

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A luminous sacred landscape with countless miniature tīrtha icons (rivers, kuṇḍas, ghāṭas) emanating light, forming a symbolic staircase rising toward Svarga; pilgrims bathe and offer lamps.

T
Tīrthas
S
Svarga (heaven)

FAQs

A true tīrtha is portrayed as a transformative gateway—purifying sin and elevating the pilgrim toward higher worlds.

The Daśāśvamedha-associated sacred place in Prabhāsa-kṣetra, praised as the ‘abode’ of innumerable tīrthas.

No single rite is specified; the verse emphasizes the intrinsic purificatory power of the site.