वृक्षांस्तथौषधीर्दिव्या समित्पुष्पकुशादिकान् । होमद्रव्यादिकं सर्व माज्यं प्राज्यं नवं पयः
vṛkṣāṃstathauṣadhīrdivyā samitpuṣpakuśādikān | homadravyādikaṃ sarva mājyaṃ prājyaṃ navaṃ payaḥ
Ils rassemblèrent des arbres sacrés et des herbes divines, ainsi que des bûchettes de feu, des fleurs, de l’herbe kuśa et autres—tout ce qu’exige le homa—avec du ghee frais en abondance et du lait tout juste tiré.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Ritual assistants and devotees collect samid from sacred trees, divine herbs, kuśa grass, and fresh flowers; vessels of abundant ghee and newly drawn milk are arranged near a yajña-śālā in Prabhāsa.
Outer purity and careful preparation support inner devotion; offerings become sacred through completeness and sincerity.
Prabhāsa Kṣetra, shown as a place where the finest sacrificial materials are assembled for holy rites.
Collecting homa materials—samit, flowers, kuśa, herbs, abundant ghee (ājya), and fresh milk.