आयुः कर्म च वित्तं च विद्या निधनमेव च । पूर्वसृष्टानि यान्येव संभवंति हि तानि वै
āyuḥ karma ca vittaṃ ca vidyā nidhanameva ca | pūrvasṛṣṭāni yānyeva saṃbhavaṃti hi tāni vai
La durée de la vie, les actes (karma), la richesse, le savoir, et même la mort — tout ce qui fut façonné d’avance, cela même advient en vérité.
Dakṣa
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages
Scene: A contemplative tableau: Dakṣa articulates the doctrine of pre-fashioned destiny—life, wealth, learning, deeds, and death unfold as ordained; Soma listens in sober acceptance.
Human conditions are shown as governed by prior causes and cosmic order; wisdom lies in aligning with dharma and seeking the highest refuge.
The verse sits within the Prabhāsa-kṣetra māhātmya, where sacred place and devotion become the means to transcend suffering.
No direct ritual is stated; it establishes a doctrinal frame about ordained outcomes.