Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 24

पंचमासा ह्यतिक्रान्ता दिवसाः पञ्चविंशतिः । एतस्मिन्नेव काले तु प्राप्ताः सप्तर्षयोऽमलाः

paṃcamāsā hyatikrāntā divasāḥ pañcaviṃśatiḥ | etasminneva kāle tu prāptāḥ saptarṣayo'malāḥ

Quand cinq mois et vingt-cinq jours se furent écoulés, en ce même temps arrivèrent les Sept Sages immaculés, les Saptarṣi.

पञ्चfive
पञ्च:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-अव्यय/प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक-विशेषणम्; (मासाः इति) विशेषणम्; प्रथमा, बहुवचनार्थे
मासाःmonths
मासाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis/indeed)
अतिक्रान्ताःhad passed
अतिक्रान्ताः:
Kriya (Predicative/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootअति+क्रम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (मासाः/दिवसाः इत्यस्य) विधेय-विशेषणम्
दिवसाःdays
दिवसाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
पञ्चविंशतिःtwenty-five
पञ्चविंशतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या) + विंशति (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च च विंशतिः) = 25; (दिवसाः इत्यस्य संख्या)
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; सर्वनाम
एवjust
एव:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (just/only)
कालेtime
काले:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
तुthen/but
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-निपात (but/and then)
प्राप्ताःarrived
प्राप्ताः:
Kriya (Predicative/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootप्र+आप् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (सप्तर्षयः इत्यस्य) विधेय-विशेषणम्
सप्तर्षयःthe seven sages
सप्तर्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्त (संख्या) + ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; द्विगु-समासः (सप्त ऋषयः)
अमलाःpure/spotless
अमलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअमल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषणम् (सप्तर्षयः इति)

Narrator (Purāṇic narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Varānane/Bhāminī

Scene: A calendrical passage of time is marked; then the seven radiant, stainless Saptarṣis appear on the horizon of a pilgrimage road near the sacred coast.

S
Saptarṣi

FAQs

Holy events unfold by divine timing, and the arrival of great sages signals auspicious turning points in dharmic narratives.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), the celebrated sacred region in the Prabhāsa Khaṇḍa.

No explicit rite is prescribed in this verse; it sets the narrative moment for a sacred encounter.