Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

रसा रसैर्नियंतव्या न त्वेव लवणं रसैः । कृतान्नं च कृतान्नेन तिला धान्येन तत्समाः

rasā rasairniyaṃtavyā na tveva lavaṇaṃ rasaiḥ | kṛtānnaṃ ca kṛtānnena tilā dhānyena tatsamāḥ

Les saveurs doivent être tempérées par d’autres saveurs, mais le sel ne doit pas être « réglé » par les saveurs. La nourriture cuite ne s’équilibre que par de la nourriture cuite; de même, le sésame doit être compensé par du grain, son équivalent légitime.

रसाःtastes/juices
रसाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
रसैःby tastes/juices
रसैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
नियन्तव्याःshould be restrained
नियन्तव्याः:
Pradhana (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootनि + यम् (धातु) + तव्यत् (कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तव्यत्-प्रत्यय (gerundive: to be restrained)
not
:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय, निषेध-निपात (negation)
तुbut
तु:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेषार्थक-निपात (adversative particle)
एवindeed
एव:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण-निपात (emphatic particle)
लवणम्salt
लवणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
रसैःby tastes/juices
रसैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
कृतान्नम्cooked food
कृतान्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकृत + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; कर्मधारय (कृतम् अन्नम् = cooked food)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय-निपात (conjunction)
कृतान्नेनwith cooked food
कृतान्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृत + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारय
तिलाःsesame seeds
तिलाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
धान्येनwith grain
धान्येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधान्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
तत्समाःequal to that
तत्समाः:
Pradhana (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootतत् + सम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (तस्य समाः = equal to that)

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking in the Prabhāsa-kṣetra narrative context

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A didactic tableau: bowls of the six tastes, a prominent heap of salt crystals marked as ‘exception’, plates of cooked food paired with cooked food, sesame and grain shown as matched equivalents.

P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Dharma values restraint and proper equivalence—especially in food conduct and offerings—so that actions remain balanced and righteous.

Prabhāsa-kṣetra, whose māhātmya includes detailed dharma-guidelines for living and giving.

A rule of proper equivalence in offerings/consumption: cooked food with cooked food, and sesame (tilā) with grain (dhānya) as the fitting counterpart.