Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

देवमुद्दिश्य क्रियते यत्तद्दैवकमुच्यते । गच्छेद्देशान्तरं यस्तु श्राद्धं कार्यं तु सर्पिषा

devamuddiśya kriyate yattaddaivakamucyate | gaccheddeśāntaraṃ yastu śrāddhaṃ kāryaṃ tu sarpiṣā

Le śrāddha accompli en ayant une divinité pour intention est appelé daivaka-śrāddha. Et pour celui qui s’apprête à partir vers une autre contrée, le śrāddha doit être fait avec du ghee (beurre clarifié).

देवम्a deity
देवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; उद्देश्यार्थ कर्म (object intended)
उद्दिश्यintending/addressing
उद्दिश्य:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeIndeclinable
Rootउद्-√दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘उद्दिश्य’ = having intended/addressing
क्रियतेis performed
क्रियते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
यत्which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निर्देश (correlative)
दैवकम्daivaka (deity-directed śrāddha)
दैवकम्:
Pratipadyamāna (Predicate nominal/विधेय)
TypeNoun
Rootदैवक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नाम (designation)
उच्यतेis called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
गच्छेत्should go
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
देशान्तरम्to another country/place
देशान्तरम्:
Karma (Goal/कर्म)
TypeNoun
Rootदेश (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; द्वितीया-तत्पुरुष (अन्यः देशः); गत्यर्थकर्म (destination)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थ (but/indeed)
श्राद्धम्śrāddha
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्तव्यकर्म (thing to be done)
कार्यम्to be performed
कार्यम्:
Vidhana (Obligation/विधान)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (यत्), कर्मणि/भावे; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘कर्तव्यम्’ (to be done)
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थ
सर्पिषाwith ghee
सर्पिषा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; करण (instrument)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa narrative style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī/Pārvatī

Scene: A householder at Prabhāsa prepares a śrāddha before a journey: a small altar with a deity emblem, a brāhmaṇa seated on kuśa, ghee in a ladle, piṇḍa offerings arranged, and the sea-coast tīrtha atmosphere in the background.

FAQs

Dharma adapts to circumstance: śrāddha may be deity-directed, and special care is advised before major transitions like travel.

The broader setting is Prabhāsakṣetra-māhātmya, where correct observance of rites is framed as especially meritorious in Prabhāsa.

Defines daivaka-śrāddha (done intending a deity) and prescribes performing śrāddha with ghee for one departing to another region.