विष्णोर्देहसमुद्भूताः कुशाः कृष्णास्तिलास्तथा । श्राद्धस्य रक्षणार्थाय एतत्प्राहुर्दिवौकसः
viṣṇordehasamudbhūtāḥ kuśāḥ kṛṣṇāstilāstathā | śrāddhasya rakṣaṇārthāya etatprāhurdivaukasaḥ
On dit que l’herbe kuśa et le sésame noir sont nés du propre corps de Viṣṇu. Les dieux déclarent qu’ils sont destinés à la protection du śrāddha.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (śrāddha-pradhāna)
Type: kshetra
Scene: A symbolic vision: from Viṣṇu’s form arise kuśa blades and black sesame, which then encircle a śrāddha altar as a protective aura; devas affirm their use.
Ritual implements are not arbitrary; kuśa and black sesame are sacralized as Viṣṇu-derived protectors of śrāddha.
Prabhāsakṣetra, where śrāddha practice is supported with theological justification for its materials.
Employ kuśa grass and black sesame in śrāddha as protective, divinely endorsed elements.