Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

तं दृष्ट्वा मानवः सम्यगश्वमेधफलं लभेत्

taṃ dṛṣṭvā mānavaḥ samyagaśvamedhaphalaṃ labhet

Celui qui le contemple comme il se doit obtient le fruit du sacrifice Aśvamedha, le grand rite du cheval.

तम्that (liṅga)
तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय-कृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया
मानवःa man; a human
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सम्यक्properly; duly
सम्यक्:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (manner)
अश्वमेधफलम्the fruit of the Aśvamedha (sacrifice)
अश्वमेधफलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेधफल (प्रातिपदिक; अश्वमेध + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (अश्वमेधस्य फलम्)
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Maṃkīśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim stands before the Maṃkīśvara liṅga with folded hands; above, a symbolic vignette of an Aśvamedha horse and sacrificial altar dissolves into light, indicating equivalence of merit.

M
Maṃkīśvara Liṅga
A
Aśvamedha

FAQs

Even darśana (reverent sight) at a powerful tīrtha can equal the merit of grand Vedic sacrifices.

Maṃkīśvara Liṅga in Prabhāsakṣetra.

Darśana—seeing the liṅga with proper devotional attentiveness (samyak).