Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 74

समाजह्रे राजसूयं सहस्रशतदक्षिणम् । हिरण्यगर्भश्चोद्गाता ब्रह्मा ब्रह्मत्वमेयिवान्

samājahre rājasūyaṃ sahasraśatadakṣiṇam | hiraṇyagarbhaścodgātā brahmā brahmatvameyivān

Il accomplit ensuite le sacrifice royal du Rājasūya, avec des dons s’élevant à cent mille. Hiraṇyagarbha officia comme prêtre Udgātṛ, et Brahmā—ayant atteint la dignité de Brahmā—présida.

समाजह्रेhe performed/undertook (brought together)
समाजह्रे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-हृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; धातुः: हृ (to take/bring) उपसर्गाः: सम्+आ
राजसूयम्the Rājasūya sacrifice
राजसूयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराजसूय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, द्वितीया (Accusative/कर्म), एकवचनम्; समासः: राज्ञः सूयः/सूयम् इति (राजसूय)
सहस्रशतदक्षिणम्with dakṣiṇā of a thousand and a hundred (i.e., 1100)
सहस्रशतदक्षिणम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसहस्र + शत + दक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, द्वितीया (Accusative), एकवचनम्; द्विगुसमासः (संख्यापूर्वकः): सहस्रशत (1100) + दक्षिणम् (having dakṣiṇā)
हिरण्यगर्भःHiraṇyagarbha
हिरण्यगर्भः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहिरण्यगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा (Nominative/कर्ता), एकवचनम्; कर्मधारयः: हिरण्यः गर्भः यस्य/हिरण्यगर्भः (name)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्ययम् (conjunction)
उद्गाताthe Udgātṛ priest (chanter)
उद्गाता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्गातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम्; ऋ-प्रातिपदिक (उद्गातृ)
ब्रह्माBrahmā (the priest/creator)
ब्रह्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषरूपम्: ब्रह्मा (nom. sg. of ब्रह्मन्)
ब्रह्मत्वम्the state of Brahmanhood
ब्रह्मत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, द्वितीया, एकवचनम्
एयिवान्having attained
एयिवान्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootइ (धातु)
Formकृत्-प्रत्ययान्तः: क्तवतु (Perfect participle/भूतपूर्वकृत्), परस्मैपदी; पुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम्; धातुः: इ (to go/attain)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A vast sacrificial arena: Soma as royal patron of the Rājasūya; heaps of gifts (gold, cows, garments) arranged; Hiraṇyagarbha as Udgātṛ chanting Sāman; Brahmā presiding with serene authority; fire altars blazing in geometric order.

R
Rājasūya
B
Brahmā
H
Hiraṇyagarbha
D
Dakṣiṇā

FAQs

Royal power is validated through yajña and generosity; dharmic sovereignty is inseparable from sacrifice and dakṣiṇā.

Prabhāsa Kṣetra, whose māhātmya elevates the locale by associating it with Soma’s grand Vedic rites.

The Rājasūya yajña and the offering of extensive dakṣiṇā (ritual gifts) are explicitly mentioned.