Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 66

देवस्य महतो यज्ञे वारुणीं बिभ्रतस्तनुम् । ब्रह्मणो जुह्वतः शुक्रमग्नौ पूर्वं प्रजेप्सया

devasya mahato yajñe vāruṇīṃ bibhratastanum | brahmaṇo juhvataḥ śukramagnau pūrvaṃ prajepsayā

Autrefois, lors du grand sacrifice du Dieu sublime, tandis que (l’un) portait la forme de Vāruṇī, Brahmā, désirant une descendance, offrit sa semence dans le feu.

देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — ‘of the god’
महतःgreat
महतः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — विशेषणम् (qualifying देवस्य) ‘great’
यज्ञेin the sacrifice
यज्ञे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयज्ञ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — ‘in the sacrifice’
वारुणीम्Vāruṇī
वारुणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवारुणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — ‘Vāruṇī (a goddess/energy)’
बिभ्रतःbearing/holding
बिभ्रतः:
Sambandha (Genitive participial qualifier/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootभृ (धातु) → बिभ्रत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — ‘of (him) bearing/holding’ (agreeing with देवस्य)
तनुम्a body/form
तनुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतनु (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — ‘body/form’
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — ‘of Brahmā’
जुह्वतःoffering (into fire)
जुह्वतः:
Sambandha (Genitive participial qualifier/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootहु (धातु) → जुह्वत् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन — ‘of (him) offering/sacrificing’ (agreeing with ब्रह्मणः)
शुक्रम्seed/essence
शुक्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशुक्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन — ‘semen/seed; bright essence’
अग्नौin the fire
अग्नौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन — ‘in the fire’
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपूर्वम् (अव्यय)
Formअव्यय — कालवाचक (formerly)
प्रजेप्सयाwith desire for offspring
प्रजेप्सया:
Karana (Cause/motive/करण)
TypeNoun
Rootप्र + जन् (धातु) + ईप्सा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन — ‘with desire for progeny’; प्रजा + ईप्सा (desire)

Unspecified (context suggests a Purāṇic narrator continuing the account to Devī/Varānanā)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī (implied by adjacent vocatives)

Scene: A luminous yajña-kunda with towering, stylized flames; Brahmā in priestly posture (juhvati), pouring a radiant essence into Agni; a figure embodying Vāruṇī (watery, moonlit aura) stands nearby, indicating the assumed form.

B
Brahmā
A
Agni
V
Varuṇa/Vāruṇī
Y
Yajña

FAQs

Creation and lineage are portrayed as sacred, arising through yajña—ritual order mirroring cosmic order.

The narrative sits within the glorification of Prabhāsa-kṣetra, though this verse is about a primordial sacrificial event.

No direct prescription; yajña imagery is used to explain origins.