Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 46

तत्रतत्र चतुर्वक्त्रा ब्रह्माणो हरयो भवाः । सृष्टाः प्रधानेन तदा लब्धा शंभोस्तु संनिधिः

tatratatra caturvaktrā brahmāṇo harayo bhavāḥ | sṛṣṭāḥ pradhānena tadā labdhā śaṃbhostu saṃnidhiḥ

Là et là, par le Pradhāna (la Nature primordiale), sont engendrés des Brahmās aux quatre visages, des Haris (Viṣṇus) et des Bhavas (Rudras) ; pourtant, en chacun de ces mondes, la proximité de Śambhu est obtenue, comme Présence intime.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (there)
तत्रin each place
तत्र:
Adhikarana (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formपुनरुक्ति (tatra tatra = in each place)
चतुर्वक्त्राःfour-faced
चतुर्वक्त्राः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootचतुर्वक्त्र (प्रातिपदिक; चतुर् + वक्त्र)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; बहुव्रीहिः—‘येषां चत्वारि वक्त्राणि ते’; विशेषण (ब्रह्माणः)
ब्रह्माणःBrahmās
ब्रह्माणः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृपद
हरयःViṣṇus
हरयः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृपद
भवाःBhavas (Śivas)
भवाः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृपद (शिव-रूपाः/भव-नामकाः)
सृष्टाःwere created
सृष्टाः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसृज् (धातु) → सृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृत् (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृसमानाधिकरण (predicate participle)
प्रधानेनby Pradhāna (primordial matter)
प्रधानेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण (instrument)
तदाthen
तदा:
Kriya-visheshana (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (then)
लब्धाःobtained/attained
लब्धाः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु) → लब्ध (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृत् (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; कर्तृसमानाधिकरण (they obtained)
शंभोःof Śambhu
शंभोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
तुindeed
तु:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण/विरोधबोधक अव्यय (indeed/but)
संनिधिःpresence, proximity
संनिधिः:
Kartr (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंनिधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तृ/विधेय (presence as result)

Śiva (Maheśvara) speaking to Devī (Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Multiple world-spheres each with a four-faced Brahmā, a Viṣṇu, and a Rudra; a subtle luminous thread of Śambhu’s presence connects and pervades them all.

B
Brahmā
V
Viṣṇu (Hari)
R
Rudra/Bhava
Ś
Śambhu
P
Pradhāna

FAQs

Even where cosmic offices (Brahmā, Viṣṇu, Rudra) arise through nature, Śiva remains the intimate, attainable presence behind all manifestation.

Prabhāsa Kṣetra, as the Māhātmya’s stage for asserting Śambhu’s omnipresence and supremacy.

None explicitly; the verse supports theological grounding for pilgrimage devotion.