Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

सेयं मायामयी शक्तिः शुद्धाशुद्धस्वरूपिणी । चंद्ररूपा स्थिता सा तु तव देवि प्रकाशयेत्

seyaṃ māyāmayī śaktiḥ śuddhāśuddhasvarūpiṇī | caṃdrarūpā sthitā sā tu tava devi prakāśayet

Cette Puissance même, tissée de māyā et revêtant des modes à la fois purs et impurs, demeure sous la forme de la Lune ; en vérité, ô Déesse, elle se révèle pour toi.

she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
iyamthis
iyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
māyā-mayīconsisting of māyā
māyā-mayī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootmāyā (प्रातिपदिक) + maya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषसमासः (मायामयी = मायया मयी/मायारूपा)
śaktiḥpower
śaktiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
śuddha-aśuddha-svarūpiṇīhaving pure and impure forms
śuddha-aśuddha-svarūpiṇī:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuddha (प्रातिपदिक) + aśuddha (प्रातिपदिक) + svarūpinī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषसमासः (शुद्धाशुद्धं स्वरूपं यस्याः)
caṃdra-rūpāmoon-formed, like the moon
caṃdra-rūpā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaṃdra (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयसमासः (चन्द्र इव रूपं यस्याः/चन्द्ररूपा)
sthitāstanding, abiding
sthitā:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√sthā (धातु) क्त-प्रत्ययान्त (sthita)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (कर्ता), एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
tavayour
tava:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
deviO देवी
devi:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
prakāśayetmay illuminate/reveal
prakāśayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√kāś (धातु) णिच् (causative)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त (causative) परस्मैपद

Śiva

Tirtha: Somnātha at Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: Pārvatī

Scene: Śiva reveals that the same māyā-śakti, with pure and impure aspects, stands as the Moon—radiant, cyclical, and revelatory to Devī.

D
Devī
C
Candra (Moon)
Ś
Śakti
M
Māyā

FAQs

Divine Power (Śakti) pervades the cosmos and can appear through luminous forms like the Moon, bridging purity and impurity within manifested existence.

The setting is Prabhāsakṣetra in the Skanda Purana; this verse supports its sacred teaching context rather than naming a distinct sub-tīrtha.

None explicitly; the verse is theological, explaining the Moon as a manifestation of Śakti.