
Cet adhyāya présente une brève indication d’itinéraire au sein de Prabhāsa-kṣetra. Īśvara s’adresse à Devī et lui ordonne de se rendre à une station précise où se trouve, sur la terre, un liṅga svayaṃbhū nommé Rudreśvara. Le sanctuaire est situé par rapport à Ādi-Prabhāsa, à une distance mesurée de trois longueurs d’arc, signe d’une précision rituelle et géographique. Le texte en donne ensuite l’origine sacrée : Rudra, entré en contemplation (dhyāna), y « déposa » son propre tejas, établissant ainsi la puissance du lieu dans la présence divine plutôt que dans une construction humaine. Enfin, selon la phalaśruti, le darśana et la pūjā de Rudreśvara détruisent tous les péchés et permettent au dévot d’obtenir les buts désirés.
Verse 1
ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तत्र स्थाने तु संस्थितम् । रुद्रेश्वरेतिनामानं स्वयंभूतं धरातले
Īśvara dit : « Ensuite, ô Mahādevī, qu’on se rende en ce lieu où, à la surface de la terre, demeure la sainte présence auto-manifestée (svayaṃbhū) nommée Rudreśvara. »
Verse 2
आदिप्रभासात्पुरतो धनुषां त्रितये स्थितम् । रुद्रेण ध्यानमास्थाय स्वं तेजस्तत्र योजितम्
Il se tient devant Ādi-Prabhāsa, à la distance de trois longueurs d’arc ; là, Rudra, entrant en méditation, y établit son propre rayonnement divin.
Verse 3
ततो रुद्रेश्वरंनाम सर्वपातकनाशनम् । तं दृष्ट्वा पूजयित्वा च सर्वान्कामानवाप्नुयात्
C’est pourquoi on l’appelle Rudreśvara, celui qui détruit tous les péchés. Qui le voit et l’honore par le culte obtient l’accomplissement de tous ses vœux.
Verse 188
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभास खण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये रुद्रेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनामाष्टाशीत्युत्तरशततमोऽध्यायः
Ainsi s’achève le cent quatre-vingt-huitième chapitre, intitulé « Description de la grandeur de Rudreśvara », dans le Prabhāsa Khaṇḍa, au sein de la section Prabhāsa-kṣetra-māhātmya du vénérable Skanda Mahāpurāṇa, la Saṃhitā de quatre-vingt-un mille vers.