Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

अत्रैव प्रथमं लिगं यतोस्माऽभिः प्रतिष्ठितम् । प्रभासं नाम चास्यापि प्रभासेति भविष्यति

atraiva prathamaṃ ligaṃ yatosmā'bhiḥ pratiṣṭhitam | prabhāsaṃ nāma cāsyāpi prabhāseti bhaviṣyati

Ici même se trouve le premier Liṅga, car c’est nous qui l’avons établi. Son nom aussi sera « Prabhāsa », et à Prabhāsa il sera renommé comme « Prabhāse ».

atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्ययम् (emphatic particle)
prathamamfirst
prathamam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying liṅgam)
liṅgamliṅga (emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
yataḥbecause/whence
yataḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय/सम्बन्धबोधक)
Formहेतुवाचक-अव्ययम् (causal/relative adverb: 'because/whence')
asmābhiḥby us
asmābhiḥ:
Karana (Instrument/Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental), बहुवचनम्
pratiṣṭhitamestablished
pratiṣṭhitam:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeAdjective
Rootprati-√sthā (धातु) + kta (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि कृदन्तम् (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; (liṅgam) प्रतिष्ठितम् = established
prabhāsamPrabhāsa
prabhāsam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नामधेय-रूपेण (as a name)
nāmaby name
nāma:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formनामनिर्देशक-अव्ययम् (quotative/namely)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
asyaof this (liṅga)
asya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्; सर्वनाम
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अर्थक-अव्ययम् (also/even)
prabhāsaPrabhāsa
prabhāsa:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; नामधेयम् (as a name)
itithus
iti:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-समाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकारः (Simple Future), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्

Devas (naming and sanctifying proclamation)

Tirtha: Prabhāsa (Prabhāse) and Prabhāsa-liṅga

Type: kshetra

Scene: The gods indicate the spot: ‘Here is the first liṅga established by us’; the name ‘Prabhāsa’ appears as radiant script in the air, while the landscape glows with a dawn-like luminosity.

P
Prabhāsa (name of liṅga/site)
L
Liṅga
D
Devas

FAQs

A tīrtha becomes enduring through pratiṣṭhā (sacred establishment) and nāma (holy naming), anchoring devotion in sacred geography.

Prabhāsa Kṣetra, and specifically the Prabhāsa-liṅga established there.

Pratiṣṭhā (installation/establishment) is referenced as the sanctifying act; ongoing worship is implied.