सूत उवाच । इति प्रोक्ता तदा देवी शंकरेण यशस्विनी । पुनः पप्रच्छ विप्रेंद्राः क्षेत्रमाहात्म्यविस्तरम्
sūta uvāca | iti proktā tadā devī śaṃkareṇa yaśasvinī | punaḥ papraccha vipreṃdrāḥ kṣetramāhātmyavistaram
Sūta dit : Ainsi, la Déesse illustre, après avoir été instruite par Śaṅkara, interrogea de nouveau—ô meilleurs des brāhmaṇas—sur le récit détaillé de la grandeur du champ sacré, Prabhāsa-kṣetra.
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta-narrator)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other sages (viprendrāḥ)
Scene: Sūta narrates to assembled brāhmaṇa sages; within the inner scene, Devī, praised by Śaṅkara, asks again for an expanded account of Prabhāsa’s greatness.
Reverent inquiry into tīrtha-māhātmya is itself valued—listening and asking with faith is portrayed as a gateway to dharma and understanding.
Prabhāsa-kṣetra, introduced as the ‘kṣetra’ whose māhātmya is to be explained in detail.
None directly; the emphasis is on śravaṇa (hearing) and praśna (devotional questioning) as preparatory acts.