Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 88

स्नापयेत्पयसा देवि आप्यायस्वेति मंत्रतः । दधिक्राव्णेति वै दध्ना स्नापयेद्विधिवद्रविम्

snāpayetpayasā devi āpyāyasveti maṃtrataḥ | dadhikrāvṇeti vai dadhnā snāpayedvidhivadravim

Ô Devī, qu’on baigne (le Soleil) avec du lait en récitant le mantra « āpyāyasva… ». Et avec du caillé, certes, en récitant « dadhikrāvan… », qu’on baigne Ravi selon la règle rituelle.

स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच्
Formलोट्/विध्यादेशार्थ (imperative sense), प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त
पयसाwith milk
पयसा:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
देविO goddess/lady
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
आप्यायस्व‘be nourished/increase’
आप्यायस्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप्याय् (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
इतिthus
इति:
Discourse marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्तिसूचक अव्यय
मन्त्रतःaccording to the mantra
मन्त्रतः:
Hetu/Mode (हेतु/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘from/according to the mantra’
दधिक्राव्णाwith the ‘Dadhikrāvan’ (mantra)
दधिक्राव्णा:
Karana/Name (करण/नाम)
TypeNoun
Rootदधि + क्रावन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दध्नः क्रावन्) मन्त्रनाम
इतिthus
इति:
Discourse marker (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-समाप्तिसूचक अव्यय
वैindeed
वै:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
दध्नाwith curd/yogurt
दध्ना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; करण
स्नापयेत्should bathe
स्नापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + णिच्
Formलोट्/विध्यादेशार्थ, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिजन्त
विधिवत्properly, as prescribed
विधिवत्:
Mode (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb): ‘according to rule’
रविम्the Sun (image/deity)
रविम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Ravi-abhiṣeka sequence)

Type: kshetra

Listener: Devī (female interlocutor addressed)

Scene: A radiant Sūrya icon receives a white stream of milk, then a thicker curd offering; vessels gleam, attendants hold cloth strainers and bowls; the scene conveys nourishment and sacred abundance.

Ī
Īśvara (Śiva)
R
Ravi (Sūrya)

FAQs

Offerings symbolizing nourishment and vitality (milk, curd) are sanctified through mantra and dharmic order.

Prabhāsa-kṣetra, as the authoritative locus for Sūrya worship instruction.

Perform milk abhiṣeka with ‘āpyāyasva…’ and curd abhiṣeka with ‘dadhikrāvan…’ for Ravi.