अग्न आयाहि मन्त्रेण पादौ देवस्य पूजयेत् । आजिघ्रेति च मन्त्रेण पूजयेत्पुष्पमालया
agna āyāhi mantreṇa pādau devasya pūjayet | ājighreti ca mantreṇa pūjayetpuṣpamālayā
Avec le mantra «agna āyāhi…», qu’on vénère les pieds de la Divinité. Et avec le mantra «ājighre…», qu’on vénère en offrant une guirlande de fleurs.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-priest in Prabhāsa performs formal upacāra: washing and worshipping the deity’s feet, then placing a fragrant flower-garland, with mantra-recitation indicated by a palm-leaf/gesture; sea-breeze and coastal temple ambience implied.
Reverence is expressed through humble offerings—especially pāda-pūjā and floral adornment—guided by mantra.
Prabhāsa-kṣetra, as the setting for authoritative ritual instruction.
Worship the deity’s feet with ‘agna āyāhi…’ and offer a flower garland with ‘ājighre…’.