रक्तचंदन धूपेन युक्तमर्घ्योपसाधितम् । कृत्वा शिरसि तत्पात्रं जानुभ्यामवनिं गतः
raktacaṃdana dhūpena yuktamarghyopasādhitam | kṛtvā śirasi tatpātraṃ jānubhyāmavaniṃ gataḥ
Après avoir préparé comme il se doit l’arghya, imprégné de santal rouge et d’encens, qu’on place ce vase sur la tête et, sur les deux genoux, qu’on s’abaisse jusqu’à la terre en signe de vénération.
Unknown (narrative voice within Prabhāsakṣetramāhātmya; speaker not explicit in snippet)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (arghya at the shrine/ritual spot)
Type: ghat
Listener: Unspecified
Scene: A devotee holds a copper arghya vessel, fragrant with red sandal and incense, balanced upon the head; then the devotee lowers onto both knees, forehead nearing the earth, in a solemn act of surrender before the shrine.
The offering becomes sacred not only by substances, but by humility—reverent posture and honoring the offering as divine service.
Prabhāsa Kṣetra, whose māhātmya details refined modes of worship for heightened merit.
Preparing arghya with red sandalwood and incense, placing the vessel on the head, and kneeling to the ground in reverence.