एतद्वै जप्यमानस्तु पुनरावर्तते न तु । सर्वरोगविनिर्मुक्तो मुच्यते ब्रह्महत्यया
etadvai japyamānastu punarāvartate na tu | sarvarogavinirmukto mucyate brahmahatyayā
En vérité, celui qui le répète sans cesse en japa ne revient plus (à la renaissance). Délivré de toutes les maladies, il est absous même du péché de brahma-hatyā, le meurtre d’un brāhmaṇa.
Skanda (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A devotee chanting with radiant Surya above; dark knots (sins) dissolve into light; ailing figures become healthy; a symbolic gate of saṃsāra closes behind the chanter, indicating ‘no return’.
Steady sacred japa is portrayed as both healing and liberating—destroying karmic bondage up to the gravest sins.
Prabhāsa-kṣetra, where such japa is praised for extraordinary merit and purification.
Continuous japa of the specified formula, with promised fruits: non-return (mokṣa), freedom from disease, and expiation of brahma-hatyā.