Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 104

अथ कालान्तरेऽतीते भूतमातुः शरीरतः । जाताः प्रस्वेदबिन्दुभ्यः पिशाचाः पञ्चकोटयः

atha kālāntare'tīte bhūtamātuḥ śarīrataḥ | jātāḥ prasvedabindubhyaḥ piśācāḥ pañcakoṭayaḥ

Puis, après qu’un certain temps se fut écoulé, du corps de Bhūtamātṛ naquirent—de gouttes de sueur—cinq koṭis de piśācas.

अथthen/now
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; discourse particle
कालान्तरेafter some time/at a later time
कालान्तरे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकालान्तर (प्रातिपदिक; काल + अन्तर)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular (time)
अतीतेhaving passed
अतीते:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअतीत (कृदन्त; √इ (धातु) + क्त, अति-उपसर्ग)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular agreeing with कालान्तरे
भूतमातुःof Bhūtamātā
भूतमातुः:
Sambandha (Source possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूतमातृ (प्रातिपदिक; भूत + मातृ)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति, एकवचन; Genitive singular
शरीरतःfrom (her) body
शरीरतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootशरीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, एकवचन; Ablative singular
जाताःwere born/arose
जाताः:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; Past passive participle used predicatively
प्रस्वेदबिन्दुभ्यःfrom drops of sweat
प्रस्वेदबिन्दुभ्यः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रस्वेदबिन्दु (प्रातिपदिक; प्रस्वेद + बिन्दु)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी विभक्ति, बहुवचन; Ablative plural
पिशाचाःpiśācas/ghouls
पिशाचाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपिशाच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural
पञ्चकोटयःfive crores (in number)
पञ्चकोटयः:
Visheshana (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootपञ्चकोटि (प्रातिपदिक; पञ्च + कोटि)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (numerical compound)

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa (Bhūtamātṛ-kathā)

Type: kshetra

Scene: From Bhūtamātṛ’s body, sweat-drops transform into innumerable piśācas—an uncanny, mythic birth scene emphasizing the goddess’ terrifying generative power and the need for protective rites.

B
Bhūtamātṛ
P
Piśācas

FAQs

Purāṇic dharma frames even terrifying beings within a cosmic genealogy, implying they too fall under divine order and ritual governance.

Prabhāsakṣetra, where this origin narrative is embedded in the māhātmya.

No direct prescription here; it provides mythic background explaining the presence and power of piśāca hosts connected to Bhūtamātṛ.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App