Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 102

वीरचर्याविधानेन नगरे भ्रामयेन्निशि । वीरचर्या स कथितो दीपः सर्वार्थसाधकः

vīracaryāvidhānena nagare bhrāmayenniśi | vīracaryā sa kathito dīpaḥ sarvārthasādhakaḥ

Par l’observance prescrite appelée vīracaryā, on doit parcourir la ville durant la nuit. Cette vīracaryā est proclamée une « lampe » qui accomplit tous les buts.

वीरचर्याविधानेनby the procedure of vīra-practice
वीरचर्याविधानेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootवीरचर्याविधान (प्रातिपदिक; वीरचर्या + विधान)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
नगरेin the city
नगरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनगर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular
भ्रामयेत्should cause to wander/should move about
भ्रामयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भ्रम् (धातु) (णिच् causative)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Causative optative 3rd sg
निशिat night
निशि:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनिशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन; Locative singular
वीरचर्याvīra-practice (heroic/ritual conduct)
वीरचर्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीरचर्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
साthat (practice)
सा:
Anvaya (Correlative/अन्वय)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम; प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Pronoun
कथितःis said/called
कथितः:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootकथित (कृदन्त; √कथ् धातु + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Past passive participle
दीपःa lamp
दीपः:
Karta (Appositional subject)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (apposition)
सर्वार्थसाधकःaccomplishing all aims
सर्वार्थसाधकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्वार्थसाधक (प्रातिपदिक; सर्व + अर्थ + साधक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति, एकवचन; Nominative singular qualifying दीपः

Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsakṣetra

Type: kshetra

Scene: A devotee performs vīracaryā at night in the sacred city of Prabhāsa, carrying a bright oil-lamp; temple silhouettes and quiet streets glow in lamplight, suggesting protection and fulfillment of aims.

V
Vīracaryā
D
Dīpa

FAQs

Courageous, disciplined observance (vīracaryā) is portrayed as a spiritual ‘light’ leading to the fulfillment of rightful aims.

Prabhāsakṣetra, where this vīracaryā is taught as part of the local māhātmya.

Night-time roaming in the city following the vīracaryā procedure, associated with a goal-fulfilling ‘lamp’ (dīpa).