तस्मात्पश्येच्च तद्भक्त्या यदि श्रेयोऽभिकांक्षितम् । महापापौघशमनं पूजितं सर्वकामदम्
tasmātpaśyecca tadbhaktyā yadi śreyo'bhikāṃkṣitam | mahāpāpaughaśamanaṃ pūjitaṃ sarvakāmadam
Ainsi, si l’on aspire au vrai bien, qu’on le contemple avec dévotion. Vénéré, il apaise les grands flots de péché et accorde tous les dons souhaités.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Aśvineśvara (contextual liṅga-darśana within Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A pilgrim, hands folded, beholds a radiant liṅga at Prabhāsa; priests offer bilva, lamps, and water; the sea-breeze and coastal light suggest Somnātha-Prabhāsa ambience; the mood is of sin-dissolving grace and boon-bestowal.
Śreyas (true good) is pursued through devoted darśana and worship, not merely physical travel.
The Aśvineśvara shrine within Prabhāsakṣetra.
Devotional darśana and pūjā (worship) for purification and desired fruits.