Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 69

ब्रह्मेश्वरं च संपूज्य हिरण्येश्वरमुत्तमम् । क्षेत्रपालं चतुर्वक्त्रं पूजयेच्चिन्तितं लभेत्

brahmeśvaraṃ ca saṃpūjya hiraṇyeśvaramuttamam | kṣetrapālaṃ caturvaktraṃ pūjayeccintitaṃ labhet

Après avoir honoré comme il se doit Brahmeśvara et l’excellent Hiraṇyeśvara, qu’on vénère le Kṣetrapāla aux quatre visages; ainsi l’on obtient l’objet désiré.

ब्रह्मेश्वरम्Brahmeśvara (a form of Śiva)
ब्रह्मेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
संपूज्यhaving worshipped well
संपूज्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम् + पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
हिरण्येश्वरम्Hiraṇyeśvara
हिरण्येश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्तमम्supreme; excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; हिरण्येश्वर-विशेषण
क्षेत्रपालम्the guardian of the sacred field
क्षेत्रपालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
चतुर्वक्त्रम्four-faced
चतुर्वक्त्रम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + वक्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्षेत्रपाल-विशेषण
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
चिन्तितम्the desired (thing)
चिन्तितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘चिन्तितं (इष्टं) वस्तु’
लभेत्would obtain
लभेत्:
Kriya (Result action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद

Unknown (contextual narrator within Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)

Tirtha: Brahmeśvara–Hiraṇyeśvara–Kṣetrapāla circuit (within Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim proceeds through a temple complex: first offering flowers to Brahmeśvara liṅga, then to Hiraṇyeśvara, and finally to a four-faced guardian deity at the gate, hands folded in supplication for boons.

B
Brahmeśvara
H
Hiraṇyeśvara
K
Kṣetrapāla

FAQs

Reverent worship of the tīrtha-deities and the guardian Kṣetrapāla aligns the devotee with dharma and grants rightful fulfillment of wishes.

Prabhāsa-kṣetra, specifically the sacred complex associated with Brahmeśvara and Hiraṇyeśvara.

Pūjā (formal worship) of Brahmeśvara, Hiraṇyeśvara, and the four-faced Kṣetrapāla for attaining one’s intended boon.