Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

शीतलं कुरुते देहं बालानां रोगवर्जितम् । पूजिता भक्तिभावेन तेन सा शीतला स्मृता

śītalaṃ kurute dehaṃ bālānāṃ rogavarjitam | pūjitā bhaktibhāvena tena sā śītalā smṛtā

Lorsqu’on l’honore avec ferveur, elle rend le corps des enfants frais et exempt de maladie ; c’est pourquoi on se souvient d’elle sous le nom de Śītalā, la Déesse Rafraîchissante.

शीतलम्cool
शीतलम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeAdjective
Rootशीतल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (cool)
कुरुतेmakes
कुरुते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; 'makes/does'
देहम्the body
देहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
बालानाम्of children
बालानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootबाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; Genitive plural (of children)
रोग-वर्जितम्free from disease
रोग-वर्जितम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरोग + वर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √वर्ज्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular qualifying देहम् (free from disease)
पूजिता(she) being worshipped
पूजिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) → पूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (having been worshipped)
भक्ति-भावेनwith devotional attitude
भक्ति-भावेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular (with devotional feeling)
तेनtherefore
तेन:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular (therefore/by that)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (she)
शीतलाŚītalā
शीतला:
Pratijna/Naam (Predicate nominal)
TypeNoun
Rootशीतला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (Śītalā)
स्मृताis called/remembered
स्मृता:
Kriya (Predicative/क्रिया-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (is remembered/called)

Not explicit in verse (context: Māhātmya narration within Prabhāsakṣetra Māhātmya)

Tirtha: Śītalā Devī at Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Devotees, especially mothers with children, worship Śītalā with cooling offerings; the Goddess radiates a calm, moonlike coolness, signifying relief from fever and eruptive ailments.

Ś
Śītalā

FAQs

Devotional worship (bhakti) is praised as a direct means to receive the goddess’s protective, cooling grace.

Prabhāsakṣetra (in the Prabhāsa Khaṇḍa) where the goddess’s Māhātmya is taught.

Worship of Śītalā Devī with a devotional disposition, emphasizing her role as remover of children’s ailments.