Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 22

तत्र पश्यति यः सूर्यमर्क्करूपं नरोत्तमः । सर्वपापविनिर्मुक्तः सूर्यलोके महीयते

tatra paśyati yaḥ sūryamarkkarūpaṃ narottamaḥ | sarvapāpavinirmuktaḥ sūryaloke mahīyate

Le meilleur des hommes qui, là, contemple le Soleil sous la forme d’Arka est délivré de tous les péchés et honoré dans le monde du Soleil.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
सूर्यम्the Sun
सूर्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अर्करूपम्in the form of Arka (Sun)
अर्करूपम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअर्क (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अर्कस्य रूपम्) विशेषणम्
नरman
नर:
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (समासपूर्वपद)
उत्तमःbest
उत्तमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
नरोत्तमःthe best of men
नरोत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारय (उत्तमो नरः)
सर्वall
सर्व:
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-पूर्वपद (समासपूर्वपद)
पापsins
पाप:
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (समासपूर्वपद)
विनिर्मुक्तःfreed/released
विनिर्मुक्तः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootवि + निर् + मुच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle) विशेषणरूपे; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वपापविनिर्मुक्तःfreed from all sins
सर्वपापविनिर्मुक्तः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + विनिर्मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष (सर्वेषां पापानां विनिर्मुक्तः)
सूर्यलोकेin the world of the Sun
सूर्यलोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सूर्यस्य लोकः)
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे (is honored/glorified)

Śiva

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Arka-rūpa Sūrya-darśana)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A pilgrim stands within Prabhāsa-kṣetra facing the rising Sun, perceived as ‘Arka-rūpa’; rays touch the devotee, symbolizing sin falling away and ascent toward Sūrya-loka.

S
Sūrya (Arka)
S
Sūrya-loka
P
Prabhāsa

FAQs

Darśana (sacred beholding) at a consecrated place is itself a purifier and can confer exalted post-mortem attainments.

Prabhāsa-kṣetra, where Sūrya is worshipped/seen as Arka-rūpa.

The implied act is darśana of Sūrya at the site; no additional rite is specified in this verse.