Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

एवं कालक्रमेणैव प्रभासं क्षेत्रमागताः । सप्तर्षयो महात्मानो ह्यरुंधत्या समन्विताः

evaṃ kālakrameṇaiva prabhāsaṃ kṣetramāgatāḥ | saptarṣayo mahātmāno hyaruṃdhatyā samanvitāḥ

Ainsi, au fil du temps, les Sept Ṛṣi au grand esprit parvinrent au kṣetra sacré de Prabhāsa, accompagnés d’Arundhatī.

एवंthus
एवं:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formरीति-अव्यय (adverb of manner)
कालक्रमेणby the course of time
कालक्रमेण:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootकालक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—कालस्य क्रमः (षष्ठी-तत्पुरुष)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (restrictive particle)
प्रभासम्Prabhāsa (place)
प्रभासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; देशनाम
क्षेत्रम्sacred field/region
क्षेत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आगताःcame, arrived
आगताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+गम् (धातु) → आगत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्तरि प्रयोगः (सप्तर्षयः)
सप्तर्षयःthe seven sages
सप्तर्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसप्त+ऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—सप्त ऋषयः (द्विगु)
महात्मानःgreat-souled
महात्मानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (सप्तर्षीणाम्); समासः—महान् आत्मा यस्य (कर्मधारय-प्राय)
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
अरुंधत्याwith Arundhatī
अरुंधत्या:
Saha (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootअरुंधती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
समन्विताःaccompanied, endowed
समन्विताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसम्+अन्वि/इ (धातु) → समन्वित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (सप्तर्षयः)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: (Frame) Śaunaka-ādi ṛṣis

Scene: The Seven Sages, radiant and austere, arrive at Prabhāsa’s sacred shore; Arundhatī walks with them, luminous; the sea glitters, and distant temple silhouettes suggest Somnātha/Prabhāsa sanctity.

P
Prabhāsa Kṣetra
S
Saptarṣi
A
Arundhatī

FAQs

The presence of exalted beings underscores the sanctity of Prabhāsa and models pilgrimage as a dharmic, time-honored practice.

Prabhāsa Kṣetra itself is explicitly named and highlighted as the destination of the Saptarṣi.

No specific ritual is stated; the verse establishes pilgrimage/arrival at the sacred kṣetra.