Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

रोमकूपे यदा गच्छेद्रसं नीलस्य कस्यचित् । पतितस्तु भवेद्विप्रस्त्रिभिः कृच्छ्रैर्व्यपोहति

romakūpe yadā gacchedrasaṃ nīlasya kasyacit | patitastu bhavedviprastribhiḥ kṛcchrairvyapohati

Si l’essence de quelque substance bleue pénètre dans un follicule pileux, le brāhmane est tenu pour déchu; il efface cette faute en accomplissant trois pénitences kṛcchra.

रोमकूपेin the hair-pores
रोमकूपे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोमकूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (रोम्णः कूपः)
यदाwhen
यदा:
Sambandha (Temporal link/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb: 'when')
गच्छेत्should go/enter
गच्छेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
रसम्sap/juice
रसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
नीलस्यof the nīla (blue tree/wood)
नीलस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
कस्यचित्of some (person)
कस्यचित्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite: 'of some')
पतितःfallen (i.e., outcaste)
पतितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपतित (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भूतकृदन्त (past participle)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; emphasis/contrast)
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
विप्रःa brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
त्रिभिःwith three
त्रिभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; संख्याविशेषण
कृच्छ्रैः(penances) kṛcchra rites
कृच्छ्रैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृच्छ्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; प्रायश्चित्तविशेषः
व्यपोहतिremoves/expels (the sin)
व्यपोहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअपो (धातु; उपसर्गः वि-)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्

Skanda (deduced from Prabhāsa Khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (as authority for niyama)

Type: kshetra

Scene: A close-up narrative: a brāhmaṇa notices blue dye seeping onto skin; sages declare the fault grave; the scene shifts to the brāhmaṇa performing three kṛcchra penances—simple meals, controlled breath, and austere living.

V
Vipra (Brāhmaṇa)
K
Kṛcchra (penance)

FAQs

Ritual discipline is treated as precise; when impurity is incurred, structured penance is prescribed to restore eligibility for sacred rites.

The regulations are taught under Prabhāsakṣetra-māhātmya, connecting purity observances with Prabhāsa’s sacred regimen.

If 'nīla-rasa' enters a hair-follicle, three kṛcchra penances are prescribed as expiation.