Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

तत्र स्नानं नरः कृत्वा यः पश्यति हरेः पदम् । स याति परमं स्थानं यत्र देवो हरिः स्वयम्

tatra snānaṃ naraḥ kṛtvā yaḥ paśyati hareḥ padam | sa yāti paramaṃ sthānaṃ yatra devo hariḥ svayam

Quiconque, après s’y être baigné, contemple l’Empreinte du pied de Hari, atteint la demeure suprême, là où le dieu Hari réside Lui-même.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb: ‘there’)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Kriya (Non-finite/क्रियाविशेष)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) → कृत्वा (क्त्वान्त)
Formअव्ययकृदन्त; क्त्वा-प्रत्यय (gerund/absolutive): ‘having done’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; सम्बन्धबोधक-सर्वनाम (relative pronoun)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी एकवचन
पदम्foot; step; abode
पदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; सर्वनाम
यातिgoes; attains
याति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
परमम्supreme
परमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन; विशेषणम् (qualifying sthānam)
स्थानम्place; abode
स्थानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्ध/देशवाचक-अव्यय (relative adverb: ‘where’)
देवःthe god
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
हरिःHari
हरिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; देवः इति समानााधिकरणम्
स्वयम्himself
स्वयम्:
Visheshana (Emphasis/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; आत्मवाचक-अव्यय (emphatic: ‘himself’)

Sūta (deduced)

Tirtha: Hareḥ Padam / Viṣṇupada at Prabhāsa

Type: kshetra

Listener: A royal/saintly interlocutor; the immediate addressee in adjacent verses is a woman (‘varārohe’ appears in v.114.8), suggesting a dialogue addressed to a noble lady or Pārvatī-like listener depending on recension.

Scene: A pilgrim, wet from sacred bathing, approaches a stone-marked footprint of Hari within the Prabhāsa sacred precinct; priests and conch-sounds frame the moment of darśana; the sea-breeze and temple banners suggest the western coast.

H
Hari
V
Viṣṇupada

FAQs

Pilgrimage is fulfilled by purity (snāna) and direct devotion (darśana), culminating in liberation-oriented attainment.

The tīrtha associated with ‘Hareḥ padam’—Hari’s footprint (Viṣṇupada)—in the Prabhāsakṣetra/Puṣkara narrative context.

Snāna (ritual bathing) and darśana (beholding) of Hari’s footprint.