षड्जमध्यमगांधारग्रामत्रयविशारदाः । मूर्छनाभिश्च तानैश्च सुप्रयोगैः सुखप्रदम्
ṣaḍjamadhyamagāṃdhāragrāmatrayaviśāradāḥ | mūrchanābhiśca tānaiśca suprayogaiḥ sukhapradam
Ils étaient maîtres des trois grāmas musicaux—ṣaḍja, madhyama et gāndhāra—et, par les mūrchanās, les tānas et des emplois parfaits, ils réjouissaient le cœur.
Īśvara (Śiva) (continuing narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A celestial ensemble demonstrates mastery of the three grāmas; musical notes are visualized as flowing ribbons around them, forming a mandala that pleases the heart and rises toward Ravi’s radiance.
Sacred sound and disciplined artistry are shown as offerings—music becomes a vehicle of devotion and auspicious joy.
Prabhāsa-kṣetra, within whose māhātmya this celestial musical worship is described.
No explicit ritual rule; the verse emphasizes devotional gāna (singing) executed with purity and skill.