पश्यन्नुद्द्योतितमुखं ब्रह्माणं सुकटीतटम् । रक्तवर्णं चतुर्बाहुं वरदाभयहस्तकम् । एवं यश्चिंतयेद्देवं ब्रह्मभक्तः स उच्यते
paśyannuddyotitamukhaṃ brahmāṇaṃ sukaṭītaṭam | raktavarṇaṃ caturbāhuṃ varadābhayahastakam | evaṃ yaściṃtayeddevaṃ brahmabhaktaḥ sa ucyate
Contemplant Brahmā au visage rayonnant, à la taille et aux hanches harmonieuses, de teinte rouge, aux quatre bras, dont les mains accordent le don et l’intrépidité; quiconque le médite ainsi est dit dévot de Brahmā.
Skanda (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Close darśana of Brahmā: radiant visage, graceful waist, red complexion, four arms; two hands in varada and abhaya; the devotee’s gaze fixed, as if seeing the deity within the heart-lotus.
Devotion is validated by sustained contemplative remembrance (dhyāna) aligned with the deity’s sacred form and qualities.
Prabhāsa-kṣetra, whose mahatmya includes both ritual and meditative pathways of worship.
Meditatively visualize Brahmā with a radiant face, red hue, four arms, and hands in varada and abhaya; this constitutes Brahmā-bhakti.