न प्राप्ता दस्युहस्तं ताः स्वेन सत्त्वेन रक्षिताः । शप्त्वैवं ताः स्त्रियः कृष्णः सांबमप्यशपत्पुनः
na prāptā dasyuhastaṃ tāḥ svena sattvena rakṣitāḥ | śaptvaivaṃ tāḥ striyaḥ kṛṣṇaḥ sāṃbamapyaśapatpunaḥ
Elles ne tombèrent pas aux mains des brigands, protégées par leur propre vertu inébranlable. Ainsi, après avoir maudit ces femmes, Kṛṣṇa maudit de nouveau Sāmba.
Sūta (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The narrative asserts that the principal queens were not seized due to their own sattva; then shifts to Kṛṣṇa pronouncing another curse upon Sāmba—fate tightening like a knot.
Sattva (moral-spiritual strength) functions as a shield, while misdeeds can draw corrective consequences through śāpa.
Prabhāsa Kṣetra is implied as the sacred arena where Sāmba’s fate will be resolved through worship and austerity.
No rite is detailed yet; the verse transitions toward the account of Sāmba’s expiation.