Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 20

दद्याद्विप्रं समभ्यर्च्य वस्त्रालंकारभूषणैः । सप्तधान्ययुतां दद्याद्विष्णुर्मे प्रीयतामिति

dadyādvipraṃ samabhyarcya vastrālaṃkārabhūṣaṇaiḥ | saptadhānyayutāṃ dadyādviṣṇurme prīyatāmiti

Après avoir honoré avec respect un brahmane par des vêtements, des ornements et des parures, qu’il fasse un don accompagné des sept grains, en disant : « Que Viṣṇu soit satisfait de moi ».

dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा धातु)
Formविधिलिङ् (Optative/विधि), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; परस्मैपदम्
viprama Brahmin
vipram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/कर्म), एकवचनम्
samabhyarcyahaving honoured
samabhyarcya:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootsam-abhi-√arc (अर्च् धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) = ‘having duly worshipped/honoured’
vastra-alaṃkāra-bhūṣaṇaiḥwith clothes, ornaments, and adornments
vastra-alaṃkāra-bhūṣaṇaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक) + alaṃkāra (प्रातिपदिक) + bhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः; तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/करण), बहुवचनम्; द्वन्द्वसमासः (copulative)
sapta-dhānya-yutāmendowed with seven (measures/types of) grains
sapta-dhānya-yutām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsapta (संख्या) + dhānya (प्रातिपदिक) + yutā (कृदन्त; √yuj युज्)
Formस्त्रीलिङ्गः; द्वितीया-विभक्तिः (Accusative/कर्म), एकवचनम्; तत्पुरुषः (possessing seven kinds/measure of grain); विशेषणम् (qualifying an implied ‘dakṣiṇām/śayyām/vastrādi-dakṣiṇām’ gift)
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√dā (दा धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः; प्रथमा-विभक्तिः (Nominative/कर्ता), एकवचनम्
memy/to me
me:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/सम्बन्ध), एकवचनम्; enclitic form
prīyatāmmay (he) be pleased
prīyatām:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√prī (प्री धातु)
Formलोट् (Imperative/आज्ञा), प्रथमपुरुषः (3rd person), एकवचनम्; आत्मनेपदम्; भावे/आशीर्लिङ्गसदृश प्रयोगः = ‘may (he) be pleased’
itithus
iti:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण-निपात (quotative particle)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A donor ceremonially honors a brāhmaṇa with folded cloth, ornaments, and a tray of seven grains; the donor’s lips form the dedication to Viṣṇu, with a small Viṣṇu emblem or temple banner nearby.

V
Viṣṇu
B
Brāhmaṇa

FAQs

Charity offered with reverence and dedicated to Viṣṇu becomes an act of devotion that completes tīrtha-based dharma.

Dvārakā’s sacred setting, especially the Gomatī tīrtha context of the chapter.

Honor a Brahmin with clothing/ornaments and give sapta-dhānya dāna, dedicating the act to Viṣṇu’s pleasure.