विनाप्यक्षतदर्भैर्वा विना भावनया तथा । वारिमात्रेण गोमत्यां गयाश्राद्धफलं लभेत्
vināpyakṣatadarbhairvā vinā bhāvanayā tathā | vārimātreṇa gomatyāṃ gayāśrāddhaphalaṃ labhet
Même sans grains de riz (akṣata) ni herbe darbha, et même sans élaborations mentales—par l’eau seule dans la Gomatī, on obtient le fruit du Śrāddha accompli à Gayā.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Gomatī (Dvārakā)
Type: ghat
Scene: A pilgrim with empty hands except for cupped water performs a simple offering at the river; in the background, a symbolic silhouette of Gayā’s sacred landscape appears as an equivalence motif.
The sanctity of a great tīrtha can make simple offerings effective; purity of place and intention can outweigh ritual complexity.
Gomatī at Dvārakā, declared to confer Gayā-śrāddha-like merit.
A minimal śrāddha-style offering: even mere water (udaka) at Gomatī is said to yield great fruit.