प्राणिनो ये मृताः केचिद्द्वारकां कृष्णसन्निधौ । पापिनस्तत्पदं यांति भित्त्वा सूर्यस्य मंडलम्
prāṇino ye mṛtāḥ keciddvārakāṃ kṛṣṇasannidhau | pāpinastatpadaṃ yāṃti bhittvā sūryasya maṃḍalam
Quels que soient les êtres qui meurent à Dvārakā, en la présence même de Kṛṣṇa —même chargés de péchés—, ils atteignent Sa demeure suprême, dépassant tout comme s’ils perçaient la sphère du soleil.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narration style within Skanda Purāṇa)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee’s final moments in Dvārakā near Kṛṣṇa’s presence; a luminous upward path beyond the sun’s orb symbolizes release from samsāra into Kṛṣṇa’s supreme abode.
Dvārakā is portrayed as a liberating kṣetra: even sinners who die near Kṛṣṇa can attain His supreme abode.
Dvārakā, sanctified by Kṛṣṇa’s presence, is glorified as a mokṣa-bestowing sacred place.
No specific rite is prescribed here; the emphasis is on the salvific power of dying in Dvārakā near Kṛṣṇa.