कृते धर्मश्चतुष्पादो वेदादिफलमेव च । तीर्थं दानं तपो विद्या ध्यानमायुररोगता
kṛte dharmaścatuṣpādo vedādiphalameva ca | tīrthaṃ dānaṃ tapo vidyā dhyānamāyurarogatā
Dans le Yuga Kṛta, le dharma demeure ferme sur ses quatre pieds, et l’on obtient pleinement les fruits des Veda et des disciplines sacrées qui s’y rattachent. Pèlerinage aux tīrtha, don, austérité, science sacrée, méditation, longue vie et absence de maladie : tout cela prospère en cet âge.
Bṛhaspati (implied, within Prahlāda’s narration)
Tirtha: Tīrtha (generic, as category) within Kṛta-yuga description
Type: kshetra
Listener: Indra/Vāsava
Scene: A symbolic tableau of Kṛta-yuga: dharma as a four-legged bull standing firm; sages performing study and meditation; people healthy and long-lived; tīrtha, dāna, tapas, vidyā, dhyāna depicted as personified virtues.
It teaches that in Kṛta Yuga dharma is complete and spiritual practices naturally yield their full results.
No single tīrtha is named in this verse; it broadly praises the flourishing of pilgrimage and sacred merit in Kṛta Yuga within the Dvārakā Māhātmya context.
It highlights core disciplines—tīrtha-yātrā (pilgrimage), dāna (charity), tapaḥ (austerity), vidyā (sacred study), and dhyāna (meditation)—as effective in that age.