जन्मकोटिशतेनापि यो न शक्यो व्यपोहितुम् । तत्पापपर्वतान्मुक्तः कृष्णपांथिकदर्शनात्
janmakoṭiśatenāpi yo na śakyo vyapohitum | tatpāpaparvatānmuktaḥ kṛṣṇapāṃthikadarśanāt
Ce péché qu’on ne pouvait effacer même en cent crores de naissances—de cette montagne de fautes il fut délivré en voyant le voyageur dévoué à Kṛṣṇa.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (contextual attribution)
Tirtha: Kṛṣṇa-pāthika-darśana (Dvārakā merit)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A symbolic depiction: a dark, mountain-like mass of sin dissolves into light as the former rākṣasa is liberated by the mere sight of the Kṛṣṇa pilgrim; the pilgrim stands as a calm axis of radiance.
Satsaṅga and darśana of a true devotee can dissolve vast karmic burdens that seem impossible to erase by ordinary means.
Dvārakā is glorified indirectly through the sanctity of Kṛṣṇa-centered devotion associated with it.
The practical spiritual act highlighted is darśana/satsaṅga—seeking the presence of the Lord’s devotees.